miércoles, 20 de marzo de 2013

Ten cuidado, Ulises.

 
 
Ten cuidado , Ulises.
No escuches su canto ,
sólo desearás alcanzarlas.
Que no estrelle tu barco  contra  las rocas.
Pon oídos  de cera  a  tus  hermanos ,
y átate  al palo mayor .
Oh , las sirenas ,
de cuerpo de pájaro y cabeza de mujer.
moradoras  en una isla rodeada de
cadáveres y esqueletos de barcos.
No, no  lo  soltéis ,
el palo mayor  es su salvación .
No hay que saberlo todo , conocerlo todo,
no escuches  su trágica llamada.
Olvida las alabanzas , no te arrojes al mar,
no quieras poseerlas.
Aleja tu barco , lejos , de las vanidades terrenas
huye, piérdete  en la lejanía.
 
Προσοχή, ο Οδυσσέας.
Μην ακούτε το τραγούδι της,
φθάνουν μόνο επιθυμήσεις.
Μην συντριβή το σκάφος σας κατά τα βράχια.
Βάλτε το αυτί τους αδελφούς σας κερί,
και δεσμεύει την mainmast.
Ω, σειρήνες,
σώμα πουλιού και κεφάλι γυναίκας.
κάτοικοι σε ένα νησί που περιβάλλεται από
πτώματα και σκελετούς των πλοίων.
Όχι, δεν τους απελευθερώσει
το ραβδί είναι η σωτηρία σας
.Δεν ξέρω τα πάντα, ξέρω τα πάντα,
μην ακούτε τραγική κλήση της.
Ξεχάστε τον έπαινο όχι, να ρίξει τον εαυτό σας στη θάλασσα,
δεν θέλουν να έχουν.
Πάρτε μακριά το σκάφος σας μακριά από τα γήινα ματαιοδοξίες
φύγει, να χαθεί στο βάθος.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario