sábado, 10 de octubre de 2015

Jaun Baruak



Canción popular suletina. Es un epitalamio en honor de Armando Juan de Uhart, mosquetero de la Guardia Real en 1750, y de su esposa María. Recogida en Flor de canciones populares vascas del P. Riezu, n. 47.l epitalamio es una poesía lírica, subgénero lírico griego imitado después por los romanos, consistente en un canto de boda. El nombre epitalamio es griego, compuesto sobre y tálamo (en griego θάλαμος) lecho nupcial. Se cantaba regularmente a la puerta de la habitación de los novios por coros de jóvenes y doncellas acompañados de flautas o de otros instrumentos suaves y armónicos. Entre quienes compusieron epitalamios en la antigüedad, se encuentra los poetas griegos Safo y Calímaco y el romano Catulo

Beñat Mardot .Le koblakari ou bertsulari Beñat Mardo a vécu au quartier Basse-ville de Barcus au XVIIIème siècle. Ainsi se résume tout ce que nous savons de lui. Il était tailleur de profession. L'histoire a retenu quelques-unes de ses compositions dont celle écrite le 3 janvier 1769 à l'occasion d'un riche mariage. La transcription de l'un de ses bertsus constitue la première trace écrite de cet art et témoigne de la place particulière accordée aux bertsularis dans la société basque. BERTSUS CONNUS : Beñat Mardoren khantoria (la chanson de Beñat Mardo) Arbotiko prima eijerra (la belle récompense d'Arbotia) Bestaliarrak (les fêtards) Barkoxero gatu-jalen khantoria (la chanson des dévoreurs de chat de Barcus)
Monsieur Barua épouse la belle jeune fille de Mus de la Plaza, bel oiseau qu'il a découvert au couvent de Pau. Tous les fils de famille de Soule aimeraient en faire autant..."




No hay comentarios:

Publicar un comentario